Tesis dirigidas (13)

  1. Paremias españolas y sicilianas: Estudio contrastivo 2020

    Universidad Complutense de Madrid

    Sidoti, Rossana

  2. Construcciones participiales y adjetivas atributivas expandidas de la lengua alemana y su problemática para los traductores de español como lengua materna 2018

    Universidad Complutense de Madrid

    Cases Berbel, Elke

  3. Los fraseologismos con componentes de color en español, inglés, francés y armenio 2018

    Universidad Complutense de Madrid

    Miansaryan, Anna

  4. El concepto de Dios en las paremias españolas, polacas y alemanas 2016

    Universidad Complutense de Madrid

    ILSKA, AGNIESZKA ELZBIETA

  5. Las paremias en el discurso de Machado de Assis 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    TEIXEIRA DE FARIA, SANDRA APARECIDA

  6. Análisis traductológico de la obra paremiográfica de Charles Cahier, (francés-español) 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    Béatrice Martínez

  7. Une approche phraséodidactique des constructions verbales figées pour apprenants de Français langue étrangère (adultes, B1) 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    NICOLAS , CLAIRE

  8. Análisis fraseológico de la obra de Georges Brassens 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    ROMO HERRERO, LIDIA

  9. Binomios fraseológicos en el italiano contemporáneo 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    PIETRZAK, JUSTYNA BEATA

  10. Estudio contrastivo español-francés de las locuciones verbales somáticas relativas a la cabeza 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    BARAN A NKOUM, PATRICIA

  11. La paremiología francesa del Siglo XIX: Pierre-Marie Quitard y Georges Duplessis 2011

    Universidad Complutense de Madrid

    GARCIA YELO, MARINA

  12. Las cartas en refranes en España en el Siglo XVI: Blasco de Garay 2011

    Universidad Complutense de Madrid

    SARDELLI, MARIA

  13. La didáctica de los pronombres personales para hispanófonos 1999

    Universidad Complutense de Madrid

    GARCIA FERNANDEZ, PILAR

Tribunales de tesis (28)

  1. Presidenta del tribunal

    Los símbolos en la lengua y la cultura chinas: aproximación a un estudio contrastivo en la fraseología china y española 2023

    Universidad de Murcia

    Duan, Junjun

  2. Presidenta del tribunal

    Aproximación a la cultura Hasaní: estudio de los refranes 2023

    Universitat de València

    Tri, Brahim

  3. Presidenta del tribunal

    Las lenguas criollas de base léxica francesa de las Islas de Guadalupe y Martinica: estudio de las paremias, las comparaciones y sus equivalencias en francés y en español 2023

    Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

    Telga Morales, Laureen

  4. Presidenta del tribunal

    La competencia fraseológica y la enseñanza de fraseología en las carreras universitarias de traducción en la República Argentina 2022

    Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

    Hein, Milton

  5. Secretaria del tribunal

    Estudio de las expresiones proverbiales en la obra de Platón 2022

    Universidad Complutense de Madrid

    Miguez Lamanuzzi, Marina

  6. Presidenta del tribunal

    El discurso museístico y su traducción: los museos del triángulo del arte en Madrid 2020

    Universidad Complutense de Madrid

    Olga Alas Mínguez

  7. Secretaria del tribunal

    Las expresiones proverbiales en la Orestea de Ésquilo 2020

    Universidad Complutense de Madrid

    López Graña, Virginia

  8. Presidenta del tribunal

    Trilingüismo en edades tempranas: estudio del lenguaje oral 2019

    Universidad Complutense de Madrid

    ASENSIO FERREIRO, MARIA DOLORES

  9. Presidenta del tribunal

    Las construcciones francesas fundamentales: definición y aplicación de una nueva unidad fraseológica 2019

    Universidad Complutense de Madrid

    Hernández Muñoz, Yaiza Irene

  10. Secretaria del tribunal

    Colocaciones nominales en español y en chino: estudio contrastivo 2018

    Universidad Complutense de Madrid

    LIU, LERAN

  11. Presidenta del tribunal

    Traducción de las locuciones lexemáticas y las paremias en "les aventures de tintín" de Hergé: clasificación, equivalencia en español y particularidades de traducción de las unidades fraseológicas 2017

    Universidad Complutense de Madrid

    VIZCARRONDO SABATER, ANA MARÍA DE

  12. Vocal del tribunal

    Bilingüismo (francés/español) en la interpretación simultánea: ¿Son las habilidades inherentes a la condición bilingüe idóneas para la interpretación simultánea? 2016

    Universidad Autónoma de Madrid

    Cabrera Vergara, Inés

  13. Secretaria del tribunal

    Las relaciones parentales en los refranes españoles, sicilianos, italianos, neogriegos 2016

    Universidad Complutense de Madrid

    PIZZO, LUCIA

  14. Vocal del tribunal

    Poesía china antigua traducida al español: Estudio comparativo del adjetivo transpuesto a otras categorías y del epíteto 2016

    Universidad Autónoma de Madrid

    Liu, Ying

  15. Presidenta del tribunal

    La fraseología en español y albanés: una aproximación contrastiva y traductológica 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    AJAZI, ERIDA

  16. Secretaria del tribunal

    Perífrasis verbales en el español clásico (1519-1656): novela picaresca, género epistolar y crónicas de indias 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    FERNÁNDEZ MARTÍN, PATRICIA

  17. Secretaria del tribunal

    Las colocaciones léxicas en el lenguaje jurídico del derecho civil francés 2007

    Universidad Complutense de Madrid

    Giráldez Ceballos-Escalera, Joaquín

  18. Secretaria del tribunal

    El tratamiento de las unidades fraseológicas en los diccionarios monolingües del español: las locuciones adverbiales 2007

    Universidad Complutense de Madrid

    Salah Eldin Shalan, Mona

  19. Vocal del tribunal

    Consideraciones acerca del mínimo paremiológico español 2003

    Universidad de Granada

    TARNOVSKA, OLGA

  20. Secretaria del tribunal

    La traducción en la prensa: "El País, 1995" 1999

    Universidad Complutense de Madrid

    González Rodríguez, Antonio

  21. Vocal del tribunal

    Étude systematique des expressions figées en francais pour une théorie de la phraséologie 1998

    Universidade de Santiago de Compostela

    GONZALEZ REY, M. ISABEL

  22. Vocal del tribunal

    "La ""lengua escalera"". Un mecanismo didáctico para la adquisición de las lenguas extranjeras" 1998

    Universidad Complutense de Madrid

    ELBES, YOUSEF

  23. Vocal del tribunal

    Estudio comparativo de las paremias en francés, castellano y gallego 1997

    Universidade de Santiago de Compostela

    CONDE TARRIO, GERMAN

  24. Secretaria del tribunal

    El léxico francés del automóvil a través de la publicidad 1997

    Universidad Complutense de Madrid

    HERNANDEZ LONGAS, ESTHER

  25. Secretaria del tribunal

    Análisis lingüístico de algunas expresiones del discurso de San Francisco de Sales con posible inspiración teresiana: (en torno a las figuras de Source y De Fontaine) 1996

    Universidad Complutense de Madrid

    Alcalde Onrubia, María Paz

  26. Secretaria del tribunal

    Mecanismos lingüísticos en el discurso político 1995

    Universidad Complutense de Madrid

    TEJEDOR DE FELIPE, DESIDERIO

  27. Secretaria del tribunal

    El determinante artículo en francés y en español: estudio contrastivo de sus servidumbres sintácticas y semánticas 1994

    Universidad Complutense de Madrid

    Arroyo Ortega, Alvaro

  28. Secretaria del tribunal

    El Greco y la literatura: sistema imaginativo de el Greco 1993

    Universidad Complutense de Madrid

    KITAURA, YASUNARI