Publicaciones (58) Publicaciones de Mercedes López Santiago

2022

  1. Crear y construir en lengua francesa en contexto universitario

    El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario (UAM Ediciones), pp. 179-204

  2. La salina: patrimonio natural y cultural. Trabajo léxico contrastivo español-francés

    RILEX Revista sobre investigaciones léxicas, Vol. 5, Núm. 2, pp. 7-40

2021

  1. Denominación, traducción y transferencia cultural en el ámbito de la gastronomía

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 54, pp. 1-19

2020

  1. Enseñanza y aprendizaje de la lengua francesa en un aula de nativos digitales

    Un certain regard. La langue française pour penser, appréhender et exprimer le monde: actes du XXVIIIe Colloque AFUE

  2. Hacia la interculturalidad a través de las TIC en el ámbito del turismo: estudio contrastivo (español-francés)

    TIC e interculturalidad: miradas cruzadas (Comares), pp. 223-248

  3. The machinima Entrevista de trabajo / Entretien d’embauche : a digital resource for learning French in a university context

    Synergies Europe, pp. 163-179

2019

  1. El léxico del mar en la promoción turística: perspectiva contrastiva francés-español

    Mediterráneo Inter/Transcultural: el Otro, el lugar del otro, la lengua del otro

  2. El léxico del turismo religioso: perspectiva contrastiva español-francés

    Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, Núm. 78, pp. 33-48

  3. Enseñanza del francés científico-técnico: perspectiva conceptual, terminológica y discursiva

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 16, pp. 463-467

  4. La enseñanza del léxico en clase de francés para fines específicos: recursos y estrategias

    La recherche en Etudes Françaises: un éventail de possibilités

  5. Propuesta de elaboración de un glosario bilingüe (español-francés) en línea de términos arquitectónicos

    Quaderns de filología. Estudis lingüístics, Núm. 24, pp. 75-92

2018

  1. El turismo alternativo: un análisis terminológico de las distintas denominaciones en lengua francesa de este fenómeno

    Terminoloxía: a necesidade da colaboración (Iberoamericana Vervuert), pp. 93-111

  2. La cocina molecular: estudio léxico e intercultural contrastivo (español-francés)

    Langues, cultures et gastronomie: communication interculturelle et contrastes (Peter Lang), pp. 135-152

2017

  1. La lumière dans l’architecture: étude lexicale et sémantique

    Metáforas de la luz = Métaphores de la lumière: XXIV Coloquio AFUE, Almería, 15-17 abril 2015

  2. Palabras e imaginarios del agua: XXV Coloquio AFUE, Valencia 20-22 de abril de 2016 coord.

    edUPV, Editorial Universitat Politècnica de València

2016

  1. BonPatron.com

    The EuroCALL Review, Vol. 24, Núm. 2, pp. 51-55

  2. Edublogs: ¿un nuevo reto en FLE?

    Texto, género y discurso en el ámbito francófono

  3. El léxico del discurso turístico 2.0 coord.

    Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions

  4. El léxico del discurso turístico 2.0 dir.

    Instituto Interuniversitario de Lenguas Modernas Aplicadas (IULMA)

  5. La traducción: Aspectos léxicos

    Guía de buenas prácticas discursivas: Estrategias lingüísticas para la promoción turística en la red (Universidad Católica de Valencia "San Vicente Mártir"), pp. 73-92