La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragonun cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste

  1. Marian Panchon Hidalgo
Revista:
Translationes

ISSN: 2067-2705

Any de publicació: 2018

Volum: 10

Número: 1

Pàgines: 9-24

Tipus: Article

DOI: 10.2478/TRAN-2018-0006 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Altres publicacions en: Translationes