Lourdes
Terrón Barbosa
Doktorego-tesia
-
Achille Chaveedel compromiso histórico a la elaboración de un mito 1995
Universidad de Extremadura
Tesi epaimahaiak (9)
-
Epaimahaiko Presidenta
La littérature francophone tahitienne face aux mythes de la nouvelle cythère: chantal t. Spitz et titaua peu 2024Universidad de Cádiz
VELA AMENEIRO, NATALIA
-
Epaimahaikidea
La colección de grabados ukiyo-e de los artistas Toyohara Kunichika y Yōshū Chikanobu en el Museo Oriental de Valladolid 2022Universidad de Zaragoza
Diez Galindo, David
-
Epaimahaiko Secretaria
L'aventure créatrice et interculturelle des revues tropiques, dyn et vvv [1941-1945] 2016Universidad de La Laguna
Palenzuela Rodríguez, Lucía
-
Epaimahaiko Secretaria
Modificaciones discursivas y pragmáticas de la fase de traducción en el doblaje cinematográfico del francés al español. El caso de Cyrano de Bergerac (Jean-Paul Rappeneau, 1990) 2012Universidad de Valladolid
MALLO LAPUERTA, ANA MARÍA
-
Epaimahaiko Secretaria
Cine, traducción y transgresión. El condicionamiento de la traducción en las versiones subtituladas del cine de Almodóvar en polaco 2011Universidad de Valladolid
Santamaría Ciordia, Leticia
-
Epaimahaiko Secretaria
Antroponimia y connotación. La traducción al español de los nombres de persona en la obra de Molière 2009Universidad de Valladolid
ADRADA RAFAEL, CRISTINA
-
Epaimahaikidea
"La aplicación de las técnicas publicitarias en la adaptación cinematográfica de la obra literaria. Análisis de la utilización del referente sociocultural en el transvase francés-español de ""un long dimanche de fiançailles"", dirigida por Jean Pierre Jeunet" 2009Universidad de Valladolid
-
Epaimahaiko Secretaria
El universo imaginario de rober margerit: los espacios 2002Universidad de Valladolid
-
Epaimahaikidea
La metamorfosis del cuerpo en la poesía de los núcleos surrealistas parisino y canario 1997Universidad de La Laguna