Argitalpenak (20) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2020

  1. Análisis multidisciplinar del fenómeno de la variación fraseológica en traducción e interpretación

    MonTI: Monografías de traducción e interpretación, Núm. 6, pp. 36-64

  2. Création, variabilité, variantes phraséologiques et diatopiques

    Cahiers de lexicologie: Revue internationale de lexicologie et lexicographie, Núm. 116, pp. 173-195

  3. De la hipótesis a la tesis en traducción e interpretación

    Comares

  4. Fraseología y variaciones (socio)lingüísticas y diatópicaSsPDF icon

    ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

  5. INTRODUCTION [Les variations diatopiques dans les expressions figées]

    Lingvisticae Investigationes

  6. La lectura en voz alta en lenguas y literaturas como herramienta de motivación y aprendizaje significativo

    Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: Convocatòria 2019-20 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 475-482

  7. Les femmes et la guerre / Dona i guerra: Mémoire démocratique et droits humains / Memòria democràtica i drets humans

    Peter Lang

  8. Les femmes et la guerre: une revendication historique nécessaire au regard d'approches plurielles

    Les femmes et la guerre / Dona i guerra: Mémoire démocratique et droits humains / Memòria democràtica i drets humans (Peter Lang), pp. 9-26

  9. Les variations diatopiques dans les expressions figées

    Lingvisticæ Investigationes. International Journal of Linguistics and Language Resources

  10. Locuciones verbales, variación fraseológica y diatopía

    ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Núm. 7, pp. 11-31

  11. Los factores afectivos en el MECR y su influencia en la motivación y en los resultados de enseñanza/aprendizaje de las lenguas extranjeras

    Memòries del Programa de Xarxes-I3CE de qualitat, innovació i investigació en docència universitària: Convocatòria 2019-20 (Instituto de Ciencias de la Educación), pp. 235-240

  12. Multidisciplinary analysis of the phenomenon of phraseological variation in translation and interpreting

    MonTI: Monografías de traducción e interpretación, Núm. 6, pp. 7-35

  13. Multidisciplinary analysis of the phenomenon of phraseological variation in translation and interpreting

    MonTI: Monografías de traducción e interpretación

  14. Nourritures terrestres et nourritures spirituelles dans "La Vie de Saint Gilles" de Guillaume de Berneville.

    Anales de filología francesa, Núm. 28, pp. 471-490

  15. Polysemy in fixed verbal constructions from Spanish

    Lingvisticae Investigationes, Vol. 43, Núm. 2, pp. 241-264

  16. Prólogo

    La lingüística de corpus aplicada al desarrollo de la competencia tecnológica en los estudios de traducción e interpretación y la enseñanza de segundas lenguas (Peter Lang), pp. 9-11

  17. Reseña de: M. Gloria Ríos Guardiola y M. Belén Hernández González (eds.). Mujeres con luz, Murcia: Ediciones de la Universidad de Murcia (edit.um), 2017. ISBN 978-84-17157-41-8

    Feminismo/s, Núm. 35, pp. 357-362

  18. Simone de Beauvoir face à la guerre d’Espagne (1936–1939) et à la dictature du Général Franco: Ses mémoires contre l’oubli

    Les femmes et la guerre / Dona i guerra: Mémoire démocratique et droits humains / Memòria democràtica i drets humans (Peter Lang), pp. 127-139

  19. Tipos de turismo. Denominaciones y uso actual en España, Argentina, Colombia, México y Perú

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 7, pp. 145-174

  20. « Le signe et la folie »: de la linguistique (française) à la psychanalyse

    Recherches en linguistique française: des faces aux interfaces (Libros Pórtico), pp. 627-636