Ana
Luna Alonso
![Foto de Ana](/img/nophoto.png)
![Foto de Universidade de Vigo](/img/noimage_org.png)
Universidade de Vigo
Vigo, EspañaPublicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidade de Vigo (23)
2024
-
El ensayo francófono traducido al gallego (2000-2023): una cala en la dimensión paratraductiva de los textos feministas
Traducción y paratraducción: manipulaciones ideológicas y culturales (Walter de Gruyter GmbH), pp. 91-110
2023
-
Cartografías paratraductoras: el hilo conductor de Xela Arias
Traducción y paratraducción: líneas de investigación II (Peter Lang), pp. 31-49
2022
-
Ferias internacionales del libro: estrategias y fórmulas del invitado de honor en Liber
Avances en las realidades traductológicas: tecnología, ocio y sociedad a través del texto y del paratexto (Peter Lang), pp. 81-95
-
Itinerarios paratraductivos: Escalas o peajes de las escritoras gallegas
Traducción & Paratraducción I: Líneas de investigación (Peter Lang), pp. 198-212
-
Xela Arias en la traducción. Verso y recto
Quaderns: Revista de traducció, Núm. 29, pp. 115-136
2021
-
Introdución
Unha voz, moitas voces: Xela Arias tradutora (Edicións Xerais de Galicia), pp. 5-11
-
Pioneira profesional da tradución
Tempos novos: revista mensual de información para o debate, Núm. 288, pp. 86-87
-
Xela Arias, tradutora activista con voz de seu
Boletín da Real Academia Galega, Núm. 382, pp. 59-78
2019
-
Literatura gallega traducida. Diálogos traductivos de principios de siglo
eHumanista: IVITRA, Núm. 15, pp. 263-280
-
The public image of book translators in the digital press
Studies in Systems, Decision and Control (Springer International Publishing), pp. 313-328
2018
-
A tradución na Festa da Palabra Silenciada (1983-1998)
Identidade(s) e xénero(s) na cultura galega: unha achega interdisciplinaria (Secretaría Xeral de Política Lingüística), pp. 463-491
2017
-
El papel de la traductora en el campo literario gallego
Madrygal: Revista de estudios gallegos, Núm. 20, pp. 147-156
2016
-
La larga vida de "Vento ferido" de Carlos Casares y sus traducciones
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, Núm. 18, pp. 93-118
2014
-
Producción y difusión de la traducción editorial. Estudio de caso de los catálogos
Studien zur Romanischen Sprachwissenschaft und Interkulturellen Kommunikation, Vol. 96, pp. 63-75
2013
-
A recepción da literatura italiana no ámbito hispánico
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 19, pp. 408-413
-
A tradución en éuscaro
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 19, pp. 414-421
-
Tempo de resistencia en tradución (2011-2012)
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 19, pp. 446-479
2008
-
La traduction
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 14, pp. 179-190
-
Traducións ao galego no ano 2007
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 14, pp. 193-206
2003
-
Terminoloxía da traducción
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 9, pp. 211-216