Juan Ramon
Jimenez Salcedo
Doktorego-tesia
-
Transgéneroaproximación a una imagen obsesiva en el Siglo de las luces 2007
Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea
Zuzendutako tesiak (2)
-
La redacción-traducción jurídica e institucional en la UE: el multilingüismo integral como política lingüística 2024
Universidad Pablo de Olavide
Martín Martín-Mora, Concepción
-
Marcel Prévost y la burguesía femenina en la Modern-bibliothèque de Arthème Fayard. Moral y erotismo de un académico de fin de siglo 2017
Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea
Tesi epaimahaiak (6)
-
Epaimahaiko Presidente
Análisis multidimensional de la aplicación de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua en Educación Física 2019Universitat Jaume I
Salvador García, Celina
-
Epaimahaiko Presidente
Traduire et interpréter en milieu social: un parcours théorique pour comprendre et un exposé pratique pour réfléchir 2019Universidade de Vigo
BOURGOIN VERGONDY, EMMANUEL CLAUDE
-
Epaimahaiko Presidente
Las literaturas hispánicas del Magreb. Del contexto francófono a la realidad hispano-catalana 2017Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante
-
Epaimahaikidea
Estudio de la terminología de la danza académica 2015Universitat de València
Barri Almenar, Ana
-
Epaimahaikidea
"O desenvolvimento de "confiança tradutiva" em processos de crowd translations nas redes sociais: um estudo de caso com o Facebook e o Twitter" 2015Universidade de Vigo
Martins Tavares, Célia
-
Epaimahaikidea
Traducción y paratraducción de videojuegos: textualidad y paratextualidad en la traducción audiovisual y multimedia 2012Universidade de Vigo
Méndez González, Ramón