José María
Castellano Martínez
![Foto de José María](/img/nophoto.png)
![Foto de Universidad Loyola Andalucía](/img/noimage_org.png)
Universidad Loyola Andalucía
Sevilla, EspañaPublicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad Loyola Andalucía (5)
2015
-
La traducción institucional de la UE como instrumento revitalizador del maltés: Análisis multilingüe de algunos términos
Nuevos horizontes en los Estudios de Traducción e Interpretación (Comunicaciones completas): Conferencia AIETI7 ( 29 al 31 de enero de 2015 en Málaga) (Editions Tradulex), pp. 843-862
2014
-
El concepto de equivalencia en Traducción e Interpretación: aproximaciones teóricas y nuevos enfoques en el contexto multilingüe de la Unión Europea
Stvdia philologica et lingvistica atqve tradvctologia : in honorem Miguel Á. García Peinado oblata (Bienza), pp. 345-353
-
La complejidad de la traducción de los textos turísticos en los binominos francés-español e inglés-español
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, Núm. 6, pp. 79-102
2013
-
Léxico y traducción de textos turísticos en las lenguas española, francesa e inglesa
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, Núm. 5, pp. 11-29
2012
-
El enfoque comunicativo en la traducción y terminología de textos jurídicos francés-español: denominaciones y conceptos de ámbito normativo y procesal
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, Núm. 4, pp. 37-56