La paremiología desde el punto de vista de un lexicólogo y de un romanista: Gerd Wotjak

  1. M.ª Dolores Asensio Ferreiro 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Zeitschrift:
Paremia

ISSN: 2172-1068

Datum der Publikation: 2020

Nummer: 30

Seiten: 11-26

Art: Artikel

Andere Publikationen in: Paremia

Zusammenfassung

Ce texte présente un entretien avec le lexicologue romaniste Gerd Wotjak, professeur émérite de L’Université de Leipzig (Allemagne), pour avoir consacré une partie de ses publications à l’étude des aspects sémantiques, culturels et de traduction des unités phraséologiques (UPh) d’un point de vue contrastif entre l’espagnol et l’allemand. Il a également coordonné plusieurs travaux collectifs sur la phraséologie et dirige la collection Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation (Peter Lang). Dans cet entretien, parmi d’autres questions pertinentes pour l’étude des UPh, Gerd Wotjak aborde l’utilisation des UPh par les locuteurs natifs et les apprenants, le concept de champ phraséologique, les particularités des collocations, le traitement de l’UPh dans le dictionnaire, les stratégies ou techniques pour assurer une correspondance convenable dans la traduction des UPh, les principales similitudes cuturelles entre les UPh allemandes et espagnoles, ainsi que l’intérêt d’approfondir l’étude sémantique et pragmatique des UPh