De l'importance de la traduction à l'espagnol des traités de sylviculture au XVIIIe siècle

  1. Pinilla Martínez, Julia
Journal:
Synergies Espagne

ISSN: 1961-9359

Year of publication: 2009

Issue Title: Langues, enseignement, éducation : relier l'ancienneté et la modernité

Issue: 2

Pages: 171-179

Type: Article

More publications in: Synergies Espagne

Abstract

In the last third of XVIII Century, were translated into Spanish three treaties of forestry by the French botanist H.L. Duhamel du Monceau. This translation constitutes the only complete work in Spanish on this scientific discipline published in Spain, filling in this way a gap in Spanish scientific Literature. It is also important because the translator draws up in his prologue the outline of the followed method to surpass the difficulties related to translations aspects, and to carry out his translation.