Publicacións (19) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

2018

  1. "Être en train de + infinitif" et "estar + gérondif" dans une perspective historique

    Synergies Espagne, Núm. 11, pp. 87-102

  2. Autocensura durante el segundo franquismo: la traducción de Blanche ou l’oubli (1967) de Louis Aragon

    Traducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación (Comares), pp. 85-97

  3. El hombre en exilio y el judío errante en algunas obras de J.M.G. Le Clézio

    Mémoires partagées (Comares), pp. 25-32

  4. El álbum ilustrado francófono en educación primaria: las relaciones texto-imagen en el centro de la enseñanza-aprendizaje de FLE

    Perspectivas formativas universitarias (Tecnos), pp. 159-172

  5. En torno al ethos: Apuntes para una sociopragmática de la traducción

    Enfoques actuales de la traducción: Estudios dedicados a Valentín García Yebra (Instituto Cervantes)

  6. Estrategias de afrontamiento de dificultades de comprensión oral del inglés como lengua extranjera

    Proyecciones de la investigación actual universitaria (Tecnos), pp. 31-42

  7. L'occupation, les camps: l'écriture prise à témoin

    Mémoires partagées (Comares), pp. 17-24

  8. La feminización del paisaje en el ejercicio óptico de Eugenio Recuenco

    Revista Sonda: Investigación y Docencia en Artes y Letras, Núm. 7, pp. 53-64

  9. La leçon d'ionesco en espagnol sous la perspective d'une mise en scène actuelle

    Mémoires partagées (Comares), pp. 91-104

  10. La traducción de la metáfora y la comparación en «The Bloody Chamber» de Angela Carter

    Enfoques actuales de la traducción: Estudios dedicados a Valentín García Yebra (Instituto Cervantes)

  11. La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon: un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste

    Translationes, Vol. 10, Núm. 1, pp. 9-24

  12. Le devoir de mémoire dans le journal d'Hélène Berr

    Mémoires partagées (Comares), pp. 55-64

  13. Le “marinisme”: Axiologèmes et interdiscours au service de la polysémie

    Lenguaje figurado y competencia interlingüística (I): Aspectos teóricos (Comares), pp. 141

  14. Les apports des corpus d’interactions naturelles en situation de classe : enjeux et pratiques

    Action Didactique, pp. 55-70

  15. Les mots-dièse ( hashtag ): figement lexical et figement cognitif

    Anales de filología francesa, Núm. 26, pp. 7-26

  16. Mémoires partagées

    Comares

  17. Testimonios de autores españoles de expresión francesa: exilio y experiencia concentracionaria

    Mémoires partagées (Comares), pp. 65-76

  18. Vercors : l’ailleurs, la mort, la vie

    Studi di letteratura francese, pp. 71-83

  19. Vercors, la réception critique de son œuvre

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 14, pp. 263-285