Artigos (15) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

2021

  1. Apprendre à interagir en classe de FLE: la situation d’invitation

    Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée, pp. 107-128

  2. Autobio-graphiées: enjeux discursifs de la représentation du Moi dans la bande dessinée féminine franco-belge

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 20, pp. 253-285

  3. Belleza y atracción en traducción literaria

    Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, Núm. 11, pp. 36-52

  4. De Castillo de Solórzano a Paul Scarron. El Siglo de Oro español desde una mirada francesa

    Bulletin hispanique, Vol. 123, Núm. 1, pp. 279-291

  5. Dictature versus démocratie: Traduction et réception des Manifestes du surréalisme d’André Breton dans les années 1960 en Espagne et en Argentine

    Palimpsestes, pp. 114-128

  6. Du récit de circonstance à la pensée humaniste: la condition humaine en temps de guerre dans l’œuvre de Vercors.

    Anales de filología francesa, Núm. 29, pp. 661-679

  7. El resurgir de Pandora como “Mythe d’Espoir”: Una lectura mitocrítica y ecofeminista del imaginario de la catástrofe

    Revista Sonda: Investigación y Docencia en Artes y Letras, Núm. 10, pp. 159-171

  8. Experiencias gráficas de Chantal Montellier y Ana Penyas para la concienciación medioambiental: la autobiografía subterránea

    CuCo: cuadernos de cómic, Núm. 17, pp. 84-108

  9. Influencias y confluencias entre la bande dessinée franco-belga y la historieta autobiográfica femenina en España: Tres historias de migración y memoria

    Neuróptica: Estudios sobre el cómic, Núm. 3, pp. 38-57

  10. Le non-dit dans le dialogue de bande dessinée. Regards croisés sur le cinéma

    Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Vol. 36, Núm. 2, pp. 195-209

  11. Le paysage thanatique et féminin chez Gustave Moreau.: Étude mythocritique de Orphée sur la tombe d’Eurydice

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 20, pp. 287-311

  12. Les soleils des indépendances. Hybridation et défis traductologiques

    Revue des Enseignants et Chercheurs en Interprétariat et Traductologie-RECIT, pp. 169-189

  13. Lo implícito en el tebeo humorístico de posguerra: lectura del iconotexto en Carpanta

    CuCo: cuadernos de cómic, Núm. 16, pp. 88-111

  14. Mitos alquímicos y representaciones herméticas en el imaginario femenino de la sal

    Amaltea: revista de mitocrítica, Núm. 13, pp. 5-16

  15. PANDORA'S IDENTITIES: DISCOVERING THE LANDSCAPE AS A SELF-IMAGE

    CAIETELE ECHINOX, Vol. 40, pp. 251-268