Maria Susana
Cruces Colado
Tesis doctoral
-
La lectura de la obra de Camus en Españaelementos para una teoria de la lectura del texto extranjero 1997
Universidade de Santiago de Compostela
Tesis dirigidas (4)
-
A tradução da lírica de Brecht antes e depois do 25 de abril de 1974 em Portugal 2015
Universidade de Vigo
Duarte e Silva, Rosa Engrácia
-
A dobragem em Portugal: novos paradigmas na tradução audiovisual 2013
Universidade de Vigo
Albuquerque Barreto Bigotte Chorão, Maria Graça
-
Social investigation and comunity interpreting in the province of Pontevedra 2008
Universidade de Vigo
ISAC, DANA
-
A reescrita de Edgar Allan Poe: elementos para una abordagem sistémica de traduçao dos seas contos 2005
Universidade de Vigo
FIGUEIREDO CAMPOS, VIVINA
Tribunales de tesis (5)
-
Secretaria del tribunal
Analyse des ouvrages de référence des littératures africaines de langue française. Les croisements idéologiques 2019Universidade de Santiago de Compostela
-
Vocal del tribunal
Le théâtre de Claire Lejeune: textes et co(n)textes 2012Universidade de Santiago de Compostela
Fernández Santomé, Cecilia
-
Vocal del tribunal
La sintaxis en la traducción económica (inglés-español) 2009Universidad Pontificia Comillas
ROMANA GARCÍA, MARÍA LUISA
-
Vocal del tribunal
La creatividad y la formación de traductores 2007Universidad Pontificia Comillas
ESTALAYO VEGA, MARIA
-
Vocal del tribunal
O comportamento traductivo do alemán o galego: análise da traducción dos verbos modais alemáns 2004Universidade de Vigo
MONTERO KÜPPER, SILVIA