Publicaciones (105) Publicaciones de Juan Manuel Ibeas Altamira

2023

  1. La revolución del consentimiento en el harén: una mirada ilustrada a las mujeres de Oriente

    Cuadernos jovellanistas. De la Ilustración a la Modernidad, Núm. 17, pp. 67-87

2022

  1. Du dégoût à l'enthousiasme: Le regard des voyageurs français sur la «corrida», et leur contribution à la consécration de l'horreu

    Critica Letteraria, Vol. 50, Núm. 197, pp. 770-782

  2. Entre erotismo y ciencia: intersexualidad, transexualidad y travestismo en el Siglo de las Luces

    Cultura y arte queer (Universidad del País Vasco = Euskal Herriko Unibertsitatea), pp. 13-25

  3. La titrología al servicio de la didáctica de la traducción, combinación idiomática: francés/español

    Ikastorratza, e-Revista de didáctica, Núm. 29

  4. Leïla Slimani: por una sexualidad libre

    Alteridad y escritura identitaria en el imaginario magrebí francófono (Dykinson), pp. 71-78

  5. Manuel Gago: la catarsis en las viñetas

    Teatro: revista de estudios culturales = a journal of cultural studies, Núm. 35, pp. 1-12

  6. Traslación de la pincelada coloquial: traduciendo a Cela al francés

    Camilo José Cela, novelista universal: Estudios en torno a la traducción de su narrativa con motivo del XX aniversario de su muerte (Peter Lang), pp. 159-172

  7. Una propuesta didáctica en torno al consentimiento: reflexión general y ejemplificación en el siglo XVIII.

    Ambigua: revista de investigaciones sobre género y estudios culturales, Núm. 9, pp. 88-104

2020

  1. Antología literaria de escritoras francesas

    Ambigua: revista de investigaciones sobre género y estudios culturales, Núm. 1, pp. 5-173

  2. Cellulite ou l’individu rêvépar Claire Bretecher

    Neuróptica: Estudios sobre el cómic, Núm. 2, pp. 241-254

  3. Claire Bretécher, une artiste pionnière de l’écoféminisme?

    Synergies Espagne, Núm. 13, pp. 187-197

  4. Lecturas españolas de D'Alembert

    Cuadernos de estudios del siglo XVIII, Núm. 30, pp. 237-258

  5. L’éventail dans l’imaginaire espagnol du XVIIe siècle : de Lope de Vega à Vélasquez

    E-Spania: Revue électronique d'études hispaniques médiévales, Núm. 35

2019

  1. Aproximación a la didáctica de traducción publicitaria francés/castellano

    Ikastorratza, e-Revista de didáctica, Núm. 22

  2. Diderot's rocaille jewel: an example of rococo humour

    Romanica Olomucensia, Vol. 30, Núm. 2, pp. 287-298

  3. Jean-Baptiste Del Amo: fin limier et animaliste

    Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Vol. 34, Núm. 2, pp. 363-376

  4. Marivaux contra la tiranía: la utopía igualitaria de "L'île des esclaves".

    Anales de filología francesa, Núm. 27, pp. 487-500

2018

  1. Ekonomia arloko itzulpengintza: frantsesa-euskara dir.

    Universidad del País Vasco = Euskal Herriko Unibertsitatea

  2. La déclinaison visuelle du monstre au XVIIIe siècle : Goya

    Convergences francophones, Vol. 5, Núm. 2, pp. 1-11