Équivalents terminologiques des organes judiciaires et de l'ordre juridictionnel français et espagnol
ISSN: 0213-2958
Year of publication: 2010
Issue Title: Terminología
Issue: 18
Pages: 85-101
Type: Article
More publications in: Anales de filología francesa
Abstract
of the terminological equivalents between the French and the Spanish judicial organs and judiciary system. Terms such as The judiciary, Constitutional Court, Procedure rules of the Court of Auditors, Courts and Tribunals, are thoroughly analysed taking into account the differences in terminology and competence matters between the different organs and systems.
Bibliographic References
- Alcaraz Varó, Enrique & Bernard Hughes. 2002. El español jurídico. Barcelona, Ariel.
- Campos Plaza, Nicolás. 2004. «Acercamiento terminológico y conceptual a la organización judicial en España», en Traducción, cultura e inmigración, Granada,. Atrio.
- Campos Plaza, Nicolás. 2008. «Problemas terminológicos de la traducción de la Crónica de Jurisprudencia del Tribunal Supremo al francés y al inglés» (cap. VIII), en La traducción e interpretación jurídicas en la U.E. Granada, Comares (colección Interlingua).