Un exemple de texte programmateur hybridela programmation didactique en français
-
1
Universidad de Murcia
info
ISSN: 1961-9359
Année de publication: 2018
Titre de la publication: Vitalité de l'expression scientifique francophone en Espagne
Número: 11
Pages: 39-54
Type: Article
D'autres publications dans: Synergies Espagne
Résumé
Dans cet article, nous analysons les singularités que présente la rédaction en français d’une programmation didactique dans le cadre du concours pour le corps de professeurs d’enseignement secondaire. C’est un texte qui pose quelques difficultés aux candidats, puisqu’il est rédigé par des francophones, mais pas nécessairement des locuteurs natifs, et il est soumis aux règles d’élaboration en espagnol imposées par la législation en matière d’éducation. Pour cela, nous présentons les caractéristiques phrastiques, textuelles et discursives de la programmation didactique comme un type de texte encadré dans le genre discursif programmeur. Ces textes remplissent une fonction pragmatique importante dans la mesure où ils sont destinés à imposer de manière organisée une série d’instructions, c’est-à-dire à exécuter une action (effet perlocutoire de l’acte de parole pour arriver à convaincre le jury et mettre en pratique le processus d’enseignement). De plus, ce sont des textes hybrides du point de vue sémantique (ils contiennent des champs sémantiques différents) et discursif (ils sont réglementaires et procéduraux). Pour ces raisons, l’adéquate présentation formelle et matérielle de cette action programmée contribue au succès et à l’efficacité de la programmation didactique.