Un exemple de texte programmateur hybridela programmation didactique en français

  1. Elena Macías Otón 1
  1. 1 Universidad de Murcia
    info

    Universidad de Murcia

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/03p3aeb86

Revista:
Synergies Espagne

ISSN: 1961-9359

Año de publicación: 2018

Título del ejemplar: Vitalité de l'expression scientifique francophone en Espagne

Número: 11

Páginas: 39-54

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Synergies Espagne

Resumen

En este artículo analizamos las singularidades que presenta la redacción en francés de una programación didáctica en el ámbito de las oposiciones para el cuerpo de profesores de Enseñanza Secundaria. Se trata de un texto que plantea una serie de dificultades para los candidatos, ya que es redactado por hablantes francófonos, pero no necesariamente nativos, y que está sujeto a unas normas de elaboración en castellano impuestas por la legislación en materia de educación. Para ello, presentamos las características oracionales, textuales y discursivas de la programación didáctica como un tipo de texto enmarcado en el género discursivo programador. Estos textos cumplen una función pragmática importante en tanto en cuanto van destinados a hacer cumplir de una forma organizada una serie de instrucciones, es decir, a ejecutar una acción (efecto perlocutivo del acto de habla para convencer al tribunal y poner en práctica el proceso de enseñanza). Además, son textos híbridos desde el punto de vista semántico (contienen campos semánticos diferentes) y discursivo (son reguladores y procedimentales). Por estas razones, la adecuada presentación formal y material de esta acción programada contribuye al éxito y a la eficacia de la programación didáctica.