A spect sémasiologique du changement sémantique lexical en français spécialisé
ISSN: 1139-7241
Argitalpen urtea: 2006
Zenbakia: 11
Orrialdeak: 81-98
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos ( AELFE )
Erreferentzia bibliografikoak
- Aristóteles (1967). Obras Completas. Buenos Aires: Bibliográfica Omega.
- Blank, A. (1999). "Les principes d'association et la structure du lexique". Studi di Linguistica Teorica e Applicata 28: 199-223.
- Boucher, P. (1994). Les mots de la médecine. Paris: Belin.
- Bréal, M. (1897). Essai de sémantique. Paris: Hachette.
- Collins diccionario español-inglés / inglés- español (2002). Barcelona: Guijalbo.
- Darmesteter, E. (1887). La vie des mots étudiée dans leurs significations. Paris: Delagrave.
- Depecker, L. (1990). Les mots de la francophonie. Paris: Belin.
- Garcia de Diego, V. (ed.) (2003). Diccionario ilustrado latino-español / español-latino, 8a ed. Barcelona: Bibliograf.
- Gilbert, P. (1982). Dictionnaire des mots contemporains. Paris: Le Robert.
- Guilbert, L. (1975). La créativité lexicale. Paris: Larousse.
- Guillaume, G. (1953). "Psycho- systématique et psycho-sémiologie du langage" in Le Français Moderne 21,2 : 77-91.
- Lakoff, G. & M. Johnson (1985). Les métaphores dans la vie quotidienne. Paris: Minuit.
- Martinet, A. (1969). Le français sans fard. Paris: PUF.
- Meillet, A. (1982). Linguistique historique et linguistique générale. Genéve: Slatkine.
- Mink, H. (1984, 1992). Dictionnaire technique français-espagnol / espagnol- français, 4a ed. Barcelona: Herder.
- Niklas-Salminen, A. (1997). La lexicologie. Paris: Armand Colin/Masson.
- Otman, G. (1998). Les mots de la cyberculture. Paris: Belin.
- Le Petit Robert 1 (1990). Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, 2e éd., rédaction dirigée par A. Rey et J. Rey-Debove. Paris: Le Robert.
- Polguére, A. (2003). Lexicologie et sémantique lexicale. Montréal: Les Presses de l'Université de Montréal.
- Raible, W. (1983). "Zur Einleitung" in S. Helmut & R. Wolfgang (éds.) Zur Semantik des Franzósischen, 1-24 Wiesbaden: Steiner.
- Reboul, S. (1991). Le Vocabulaire de la télématique, du discours au lexique. Paris: Larousse.
- Reisig, K. (1839). "Semasiologie oder Bedeutungslehre" in A. Laszlo (éd.) (1972), Aspekte der Semantik Zu ihrer Theorie und Geschichte (1662-1969), 21-40. Frankfurt: Athenaum.
- Sablayrolles, J.-F. (1996). "Néologisme et nouveauté(s)". Cahiers de lexicologie 69: 5-42.
- Soubrier, J. (1997). "Problémes de traduction dans le domaine de la chirurgie orthopédique" in L.-F. Fernández et E. Arjonilla (eds), Traducción e Interpretación en el ámbito biosanitario, 251-267. Granada: Comares.
- Stern, G. (1965). Meaning and the Change of Meaning. Bloomington: Indiana University Press.
- Ullmann, S. (1957). Principles of semantics. Oxford: Blackwell.
- Ullmann, S. (1962). Semantics An introduction to the science of meaning. Oxford: Blackwell.