Recursos bibliográficos para la adquisición de léxico, redacción y traducción de textos vitivinícolas (alemán, catalán, español, francés, inglés, portugués)

  1. Francisco Luque Janodet 1
  1. 1 Universidad de Sevilla
    info

    Universidad de Sevilla

    Sevilla, España

    ROR https://ror.org/03yxnpp24

Aldizkaria:
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología

ISSN: 2171-6633

Argitalpen urtea: 2019

Zenbakia: 11

Orrialdeak: 85-96

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología

Laburpena

This paper is set within the agri-food industry and, specifically, in winemaking sector. The paper aims to offer 107 resources focused on the acquisition of specialized lexicon from this highly specialized area. Furthermore, it is pretended to become an useful tool in the translation and drafting of agricultural and winemaking texts. The compiled resources are divided into dictionaries, glossaries, encyclopedias and repositories available online and also printed in German, Catalan, Spanish, French, English and Portuguese