El enfoque comunicativo en la traducción y terminología de textos jurídicos francés-españoldenominaciones y conceptos de ámbito normativo y procesal
-
1
Universidad Loyola Andalucía
info
ISSN: 2171-6633
Datum der Publikation: 2012
Nummer: 4
Seiten: 37-56
Art: Artikel
Andere Publikationen in: Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología
Zusammenfassung
This paper proposes an introduction to translation and terminology of French and Spanish legal texts. The theoretical presentation is analysed from the communication Theory of Law perspective in order to differentiate between legislation and system. This relationship is based on the legal intertextuality, because Law is represented through texts. The main legal terms of the normative and procedural framework in the Law of Spain and France are studied, proposing equivalences and emphasising the differences between denominations and concepts.