Publicacións (16) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

2009

  1. "Peuples du Canada" de Gabrielle Roy: una nueva perspectiva de la figura del inmigrante en tierras canadienses

    Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

  2. Ajuste de ponderaciones de una rúbrica a partir de juicios de preferencias del docente

    Innovación educativa para la educación superior: hacia el proceso de la convergencia

  3. Análisis de una comunidad diaspórica en la literatura canadiense francófona: los inmigrantes de los países del Este

    Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Núm. 24, pp. 81-96

  4. Aplicaciones de los blogs en clase de francés

    La web 2.0 como recurso para la enseñanza del francés como lengua extranjera (Subdirección General de Información y Publicaciones), pp. 117-150

  5. Arte de herrar cavallos, en diálogo

    Trea

  6. Conflictos y desafíos en las epopeyas subsaharianas

    Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

  7. Empatía y Nuevas Tecnologías: los Blogs

    Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

  8. La Unidad Didáctica en F.L.E.: desde la Interculturalidad y hacia la Co-culturalidad

    Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

  9. La expresión de la identidad cultural en las obras de escritores italo-quebequeses

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 5, pp. 165-181

  10. La place de l'adjectif dans les stratégies énonciatives

    Lambert-Lucas

  11. La sociología literaria y el "Nouveau roman"

    Texto y sociedad en las letras francesas y francófonas

  12. Las traducciones de un conector discursivo: "alors" en las versiones españolas de "En attendant Godot"

    Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Núm. 24, pp. 201-215

  13. Malraux, André

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 741-742

  14. María Aurora Aragón

    Boletín jovellanista, Núm. 9, pp. 85-90

  15. Mossén Manuel Díeç, Libro de albeytería

    Trea

  16. Nouveau roman

    Diccionario histórico de la traducción en España (Gredos), pp. 839-840