Publikationen (20) Publikationen, an denen Forscher/innen teilgenommen haben

2016

  1. "La fin de Chéri" de Colette: mourir après la guerre (1914-18)

    Crisis, ¿fracaso o reto? = Crises, échec ou défi?: actas del XXIII Congreso de la APFUE (actual AFUE)

  2. "Soit dit en passant" et "soit dit entre nous": deux marqueurs d'attitude énonciative?

    Histoires de dire: petit glossaire del marqueurs formés sur le verbe "dire" (Peter Lang), pp. 181-204

  3. 'Dicho sea de paso' y 'por cierto': dos marcadores de actitud exclamativa

    Philologia hispalensis, Vol. 30, Núm. 1, pp. 33-52

  4. Adaptations au public espagnol de la prononciation du français chez Berlaimont et Meurier (XVIe-XVIIIe)

    Histoire de l'enseignement de la prononciation du français aux espagnols (XVIe-XXe siècles) (Peter Lang), pp. 63-81

  5. Apprendre à prononcer le français en Espagne après Galmace (1745) : continuité et nouvelles tendances pédagogiques

    Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde, Vol. 57, pp. 137-155

  6. Enseigner le français en Espagne au début du XIXe siècle: les déboires de Jean-Thomas Laurès de Mayran

    Anales de filología francesa, Núm. 24, pp. 337-355

  7. Estudio del digresivo 'por cierto' y sus equivalentes en lengua francesa

    Philologia hispalensis, Vol. 30, Núm. 1, pp. 83-102

  8. Face à la mort: l'importance du deuil dans "Fleurs de Crachat" de Catherine Mavrikakis

    Crisis, ¿fracaso o reto? = Crises, échec ou défi?: actas del XXIII Congreso de la APFUE (actual AFUE)

  9. Formación de géneros en la prensa dieciochesca : las cartas al director

    Márgenes y centros en el español del siglo XVIII (Tirant Humanidades), pp. 79-100

  10. L'histoire -d'Espagne- dans les nouvelles d'Alexandre Dumas

    La représentation de l’histoire dans la nouvelle en langue française du XIXe siècle (Classiques Garnier), pp. 293-308

  11. L'écriture d'Olympe de Gouges dans "Le Prince philosophe"

    Femmes auteurs du dix-huitième siècle: nouvelles approches critiques (Honoré Champion), pp. 47-53

  12. La fábrica literaria francesa de la traductora Joaquina García Balmaseda

    Autores traductores en la España del siglo XIX (Reichenberger), pp. 390-414

  13. La historia del discurso periodístico deportivo: primeras crónicas y victorias footballísticas

    El español a través del tiempo: estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar (Editorial Universidad de Sevilla), pp. 775-796

  14. La prononciation dan les dictionnaires français-espagnol antérieurs au XIXe siècle

    Histoire de l'enseignement de la prononciation du français aux espagnols (XVIe-XXe siècles) (Peter Lang), pp. 83-123

  15. La présence du corps dans l'écriture de Marie-Claire Blais

    Texto, género y discurso en el ámbito francófono

  16. La república literaria francesa de Alberto Lista, traductor-adaptador afrancesado

    Autores traductores en la España del siglo XIX (Reichenberger), pp. 93-110

  17. La terminología gramatical del español y del francés

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 12, pp. 501-511

  18. Le discours politique dans les dictionnaires. La définition de jacobin

    Les discours politiques: Regards croisés (L'Harmattan), pp. 275-292

  19. Les femmes auteurs dans la Bibliothèque de la reine Marie-Antoinette

    Femmes auteurs du dix-huitième siècle: nouvelles approches critiques (Honoré Champion), pp. 265-282

  20. Les sources du dictionnaire bilingue franco-espagnol de Francisco de la Torre y Ocón (El maestro de las dos lenguas, 1728-1731)

    Words across History :: Advances in Historical Lexicography and Lexicology (Servicio de Publicaciones), pp. 78-90