Publikationen, an denen er mitarbeitet Isabel Uzcanga Vivar (11)

2019

  1. Phrasèmes dans le discours de l’alimentation et du sport: à toute vapeur, à toute vitesse

    Fraseologia e paremiologia: Prospettive evolutive, pragmatica e concettualizzazione (Edizioni Accademiche Italiane), pp. 515-534

2011

  1. Intercompréhension et inférences lexicales: le cas des langues romanes

    Redinter-Intercompreensão, pp. 95-112

  2. Le métalangage: traduire la Théorie Sens-Texte

    XIX World Congress of the International Federation of Translators

  3. Pour une nouvelle approche de la lexicographie bilingue français-espagnol

    Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF’10)

2010

  1. Eurom.com.text: etiquetado semántico

    Synergies Espagne, Núm. 3, pp. 171-186

2009

  1. Le FLE et l'enseignement de la morphologie flexionnelle à des étudiants hispanophones

    Papers from the 32nd Annual Meeting Atlantic Provinces Linguistic Association, pp. 150-162

  2. Les greffes collocationnelles en espagnol

    Proceedings [of the] Fourth International Conference on Meaning-Text Theory [Recurso electrónico]

2008

  1. De l'exploitation des genres textuels et types discursifs

    Les Langues Modernes, Vol. 1, pp. 1-16

  2. Le français et son rôle dans l’intercompréhension textuelle des langues secondes

    Le français, une langue qui fait la différence (Dialogues et cultures), pp. 189-197

2006

  1. Funciones textuales: etiquetas semánticas

    Linguistique plurielle: Valencia. 25, 26 et 27 Octobre 2006

2004

  1. Expresiones de la intensidad adjetival en francés y español

    Le français face aux défis actuels: histoire, langue et culture