Laurence
Malingret
Publikationen (20) Publikationen von Laurence Malingret
2018
-
Estudos literarios e campo cultural galego: En honra do profesor Antón Figueroa
Hrsg. Lit.
Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico
-
Presentación
Estudos literarios e campo cultural galego: En honra do profesor Antón Figueroa (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 7-14
2017
-
Voies de convergence dans l’espace ibéro-gallo-roman
koord.
Le Manuscrit
2016
-
Le théâtre d'Olympe de Gouges entre norme et subversion
Femmes auteurs du dix-huitième siècle: nouvelles approches critiques (Honoré Champion), pp. 187-196
2015
2013
-
L’écriture féminine maghrébine: d’une rive à l’autre, d’une langue à l’autre
Les mondes du français: XXI Colloque de l'Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española
2007
-
A propos des limites de la littérature allophone: Fractionnement et renouvellement
Percepción y Realidad. Estudios Francofónos
2006
-
A propos de la littérature francophone/des littératures francophones: Quelques aspects de la question
Studi Francesi, Vol. 50, Núm. 3, pp. 542-546
2005
-
Algunhas reflexións sobre a tradución literaria do galego ó francés
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 11, pp. 119-128
2002
-
Stratégies de traduction: les lettres hispaniques en langue française
Artois Presses Université
-
À propos d' Olympia de Gouges
La Littérature au féminin (Servicio de Publicaciones), pp. 401-410
2001
-
Formules et magie dans le thêatre de Paul Willems
El teatro y lo sagrado: de M. de Ghelderode a F. Arrabal (Universidad de Murcia), pp. 495-504
-
Les enjeux de l'adaptation en traduction
Écrire, traduire et représenter la fête
2000
-
Quelques réflexions sur le travail de réécriture à partir de traductions françaises de romans espagnoles contemporains
Relaciones culturales entre España, Francia y otros países de lengua francesa: VII Coloquio APFFUE (Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española) : Cádiz, 11-13 de Febrero de 1998
1999
-
A propósito de la literatura traducida
A Trabe de ouro: publicación galega de pensamento crítico, Núm. 39, pp. 69-84
-
Du littéral au littéraire: le jeu des normes et de la créativité
Homenaxe ó profesor Camilo Flores (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 421-436
-
Paul Williems: un théâtre des lisières
Voix de la Francophonie: -Belgique, Canada, Maghreb- (Universidad de Barcelona), pp. 59-68
-
Stratégies de traduction et conditions de publication, éditions bilingues et monolingues: l'exemple de la traduction française du roman d'Alejo Carpentier Concierto barroco, par René L.- F. Durand
Anovar-anosar: estudios de traducción e interpretación (Servizo de Publicacións), pp. 109-114
1998
-
Les titres en traduction
Les Chemins du texte: VI Coloquio da APFFUE (Santiago, 19, 20 e 21 de febreiro de 1997)
1995
-
Paul Willems, exemple et exception d'une littérature en porte-á-fux
Estudios en homenaxe ás profesoras Françoise Jourdan Pons e Isolina Sánchez Regueira (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 449-454