Publicacións (21) Publicacións de María Dolores Olivares Vaquero

2006

  1. De la traduction historique: le testament politique de Richelieu

    Perspectives fonctionnelles: emprunts, économie et variation dans les langues

2004

  1. Autoreprésentation et pacte épistolaire dans les lettres du Pere Crespel.

    L'autre et soi-meme: la identidad y la alteridad en el ámbito francés y francófono (Universidad Autónoma de Madrid), pp. 379-392

  2. Le turne de Virgile: un sujet à la mode

    Iucundi acti labores: estudio en homenaje a Dulce Estefanía Álvarez (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 383-390

2002

  1. La Stratonice: une pièce vers la régularité

    Homenaxe a Fernando R. Tato Plaza (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 523-531

  2. La correspondance commerciale bilingue au XIXe siècle.

    La lingüística francesa en el nuevo milenio: Universidad de Lleida, 8, 9 y 10 de noviembre de 2001

1999

  1. L'art de découbrir des sources y la traducción no literaria

    Estudios de lingüística contrastiva

  2. Les parents terribles: el trágico espacio del destino

    Homenaxe ó profesor Camilo Flores (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 548-559

1998

  1. Les Chemins du texte: VI Coloquio da APFFUE (Santiago, 19, 20 e 21 de febreiro de 1997) coord.

    Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións

1997

  1. Espacio y paratexto en el teatro quebequense actual

    Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Núm. 12, pp. 115-125

1996

  1. El teatro de Moreto en Francia, o ¿Thomas Corneille seguidor de Moreto?

    Teatro clásico en traducción : texto, representación, recepción : actas del Congreso Internacional, Murcia, 9-11 noviembre 1995

1995

  1. De la sentence chez Brosse

    Estudios en homenaxe ás profesoras Françoise Jourdan Pons e Isolina Sánchez Regueira (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 485-494

  2. Rojas Zorrilla y Thomas Corneille: Entre bobos anda el juego

    Teatro y Traducción (Barcelona : Universitat Pompeu Fabra, 1995), pp. 287-298

1991

  1. Contribution à l'étude de la répétition

    Homenaxe ó profesor Constantino García (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 337-345

  2. Una comedia española en Francia: Peor está que estaba

    Traducción y adaptación cultural: España-Francia (Servicio de Publicaciones), pp. 231-242

1989

  1. El tema de Inés de Castro en Francia y en España: la "Inés" de La Motte y la "Inés" de Bretón

    Imágenes de Francia en las letras hispánicas : [Coloquio celebrado en la Universidad de Barcelona, 15 a 18 de noviembre de 1988]

1984

  1. Du relatif 'où' dans la langue du XVIème siècle ("Essais" de Montaigne)

    Verba: Anuario galego de filoloxia, Núm. 11, pp. 313-318