Publicacións nas que colabora con Natalia María Campos Martín (8)

2016

  1. El lenguaje jurídico y administrativo español y francés aplicado al ámbito de la extranjería: Características terminológicas y discursivas

    El lenguaje jurídico y administrativo en el ámbito de la extranjería: Estudio multilingüe e implicaciones socioculturales (Peter Lang), pp. 195

2014

  1. Linguistique et traduction: réflexions épistémologiques

    Stvdia philologica et lingvistica atqve tradvctologia : in honorem Miguel Á. García Peinado oblata (Bienza), pp. 335-343

2012

  1. La "Babel" de la lingüística textual en Francia

    Estudios franceses en homenaje a Berta Pico (Servicio de Publicaciones), pp. 83-94

2010

  1. La traducción como potencial de significados

    La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas (Granada: Atrio, 2010), pp. 59-64

2006

  1. Lingüística textual y Literatura

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Núm. 5, pp. 37-47

1999

  1. R. Queneau: Créativité lexicale: sonnets

    Relaciones culturales entre España, Francia y otros países de lengua francesa: VII Coloquio APFFUE (Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española) : Cádiz, 11-13 de Febrero de 1998