Publicaciones (43) Publicaciones de Carmen Camero Pérez

2017

  1. Le renouveau des années 30: Aymé, Yourcenar, Sartre

    La Nouvelle de langue française depuis 1900: Histoire et esthétique d'un genre littéraire (Universite de Dijon), pp. 143-162

  2. Le renouveau des années trente : Aymé, Yourcenar, Sartre

    La Nouvelle de langue française depuis 1900. Tome I, 1900-1950 (Éditions Universitaires de Dijon,), pp. 143-162

  3. Survivance de la nouvelle contée

    La Nouvelle de langue française depuis 1900: Histoire et esthétique d'un genre littéraire (Universite de Dijon), pp. 73-90

  4. Viaje al país de Carmencita: creación novelesca y reescritura mítica en La mujer y el pelele de Pierre Louÿs

    Historias de viajes: una perspectiva plural (Peter Lang), pp. 22-34

2016

  1. Nostalgies du passé el lieux de mémoire dans Les Diaboliques de Barbey d'Aurevilly

    La représentation de l’histoire dans la nouvelle en langue française du XIXe siècle (Classiques Garnier), pp. 87-102

2013

  1. La novela del mar: realismo e impresionismo en "Pêcheur d'Islande" de Pierre Loti

    El mar: imágenes y escrituras (Peter Lang), pp. 109-126

  2. Vingt-quatre heures d'une femme sensible: une "longue nouvelle" épistolaire de Constance de Salm

    Femmes nouvellistes françaises du XIXe siècle (Peter Lang), pp. 67

2012

  1. Portadas literarias: un análisis de la periferia textual

    Estudios franceses en homenaje a Berta Pico (Servicio de Publicaciones), pp. 71-82

2011

  1. Desdoblamiento y transformación de la identidad del personaje en "Mygale" de Thierry Jonquet

    Çédille: Revista de Estudios Franceses, Núm. 2, pp. 231-252

  2. Sous le signe du fantastique: Paola de Boucher de Perthes

    La nouvelle au XIXe siècle: auteurs mineurs = La "nouvelle" en el siglo XIX : autores secundarios (Peter Lang), pp. 103-116

2009

  1. La conficguarcón de los fantástico en los relatos de Théophile Gautier: el caso de Jettatura

    Le récit fantastique en langue française de Hoffman à Poe: El relato fantastico en lengua francesa de Hoffman a Poe ([Sevilla] : Ediesser Libros, 2009), pp. 111-124

  2. Littérature et gastronomie en France: quelques étapes revigorantes

    Estudios de filología francesa en homenaje a la profesora Emilia Alonso (Editorial Universidad de Sevilla), pp. 65-82

  3. L´envers el l´endroit, de Albert Camus: un imaginario entre luces y sombras

    Luces y sombras: textos, imágenes (Servicio de Publicaciones), pp. 39-52

2007

  1. 628-E8 . UN VIAJE EN AUTOMOVIL trad.

    Servicio de Publicaciones

  2. Charles Baudelaire: de la crítica de arte a la transposición pictórica

    Littérature, langages et arts: rencontres et création

  3. La traducción española de "La 628-E8" de Octave Mirbeau

    Literatura de viajes y traducción (Comares), pp. 75-86

2006

  1. Estudios comparativos, representaciones culturales, cromáticas y visuales de la escritura coord.

    Universidad de Sevilla

  2. Imágenes de estetas: Oscar Wilde y los escritores franceses "Fin de Siglo"

    Estudios comparativos, representaciones culturales, cromáticas y visuales de la escritura (Universidad de Sevilla), pp. 27-40

  3. La nouvelle de un poeta: la Fanfarlo de Charles Baudelaire

    Anales de filología francesa, Núm. 14, pp. 68-82