Las apariencias engañanfenómenos de interferencia lingüística
-
1
Universidad de Salamanca
info
- Marta Genís Pedra (coord.)
- Elena Orduna Nocito (coord.)
- David García-Ramos Gallego (coord.)
Argitaletxea: Universidad Antonio de Nebrija
ISBN: 978-84-88957-54-2
Argitalpen urtea: 2005
Orrialdeak: 428-436
Biltzarra: Congreso de la Asociación de Centros de Lengua en la Enseñanza Superior (ACLES) (4. 2005. Hoyo de Manzanares (Madrid))
Mota: Biltzar ekarpena
Laburpena
Pretendemos en esta comunicación mostrar cómo las semejanzas estructurales entre las lenguas constituyen una ayuda en el proceso de aprendizaje de una lengua extranjera, pero también son susceptibles de provocar interferencias entre ambas. En efecto, creemos que, independientemente de la dimensión de las unidades en cuestión (fonemas, palabras, frases...), existen posibilidades de interferencia cuando dos elementos de dos lenguas diferentes presentan, al mismo tiempo, una serie de semejanzas y de diferencias. Además, intentaremos esbozar una tipología de este fenómeno complejo y multiforme, basada en criterios de semejanzas formales, semánticas y/o etimológicas.