Hacia una nueva caracterización del concepto de paremia en su empleo lingüístico-discursivo

  1. Fernando Navarro Domínguez 1
  1. 1 Universitat d'Alacant
    info

    Universitat d'Alacant

    Alicante, España

    ROR https://ror.org/05t8bcz72

Revista:
Paremia

ISSN: 2172-1068

Año de publicación: 1993

Título del ejemplar: Actas del Coloquio Internacional «Oralidad y Escritura: Literatura paremiológica y Refranero» (Universidad de Orléans, Francia, del 19 al 20 de noviembre de 1993).

Número: 2

Páginas: 21-26

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Paremia

Referencias bibliográficas

  • ADAM, J. M. (1990): Éléments de Linguistique textuelle. Mardaga, pp. 192-211.
  • ANSCOMBRE, J. CL. (1989): "Théorie de l'argumentation, topoí et structuration discursive", Rev. Québécoise de Linguistique 18.
  • ANSCOMBRE, J. CL ; DUCROT, O. (1977): "Deux mais en francais?", Lingua 43.
  • — (1983): L'argumentation dans la langue. Liege: Mardaga.
  • — (1987): "Argumentation et topoí argumentatifs", Actes de la 8e rencontre des professeurs de francais. Univ. d'Helsinski.
  • BADAF, G. (1987): "Quelques éléments pour une discussion autour et á propos de MAIS", Communication and Cognition. 20, 4, pp. 311-318.
  • — (1989): "Psycholinguistique de MAIS", Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain.
  • BALZAC, H. DE (1842=1950): Un debut dans la vie. Genéve: Droz-Giard.
  • BURIDANT, Cl. (1976): "Nature et fonction des proverbes dans les Jeux-Partis'1, Revue des Sciences Humaines, XII, n° 163., Univ.Lille [Especialmente, "Le mode d'insertion de l'énoncé proverbial dans le discours"], pp. 398-400.
  • BRUXELLES, S. et al. (1976): "MAIS occupe-toi d'Amélie", en Actes de la Recherche en sciences sociales 6, pp. 47-62 y en O. DUCROT (1980): Les mots du discours. Minuit, pp. 93-130.
  • CADIOT, A. et AL. (1979): "Oui mais, non mais ou il y a dialogue et dialogue, Langue Francaise, 42, pp. 94-102.
  • CERQUIGLINI, J. et B. (1976): "L'écriture proverbiale", Revue des Sciences Humaines, XLI, 163. Univ. Lili e. En especial, "Les modalités d'inscription", pp. 361-366.
  • CHEVALIRR, J. CL. (1980): "Quelques éléments pour une étude de la concession", Pratiques, 28, Metz.
  • DUCROT, O. (1983): "Opérateurs argumentatifs et visee argumentative", Cahiers de Linguistique Francaise, 5, pp. 7-36, Univ. Genéve.
  • GARCÍA, CL. (1980): "Argumente* á l'oral...". Pratiques, 28. Metz
  • KLETBER, G. (1989): "Sur la définition de proverbe", Europhras 88 Phraséologie contrastive, Univ. de Strasbourg, pp. 233-252.
  • LUSCHER, J. M. (1989): "Signification par l'opérateur sémantique et inférence par le connecteur pragmatique, l'exemple de MAIS", Sigma, 12-13, pp. 233-253.
  • MOESCHLER, J. (1985): Argumentation et conversation. Hatier-Crédif. 26 Fernando Navarro Domínguez
  • NAVARRO DOMÍNGUEZ, F. (1993): Aproximación lingüístico-discursiva a las paremias en H. de Balzac: Un debut dans la vie. S. de Publ. de la Univ. de Murcia (microficha).
  • PLANTEN, Ch. (1978): "Deux MAIS", Semantikos, vol. 2, n° 2-3.
  • SPERBER D.; WILSON, D. (1986): Relevance. Communicación and cognition. Oxford: B. Blackwell