Evaluación de herramientas y recursos informáticos (TAO y ofimática) para la traducción profesionalhacia la configuración de un entorno óptimo de trabajo para el traductor anónimo

  1. Filatova, Irina
Zuzendaria:
  1. Emilio Ortega Arjonilla Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad de Málaga

Fecha de defensa: 2010(e)ko maiatza-(a)k 12

Epaimahaia:
  1. Juan de Dios Luque Durán Presidentea
  2. María José Varela Salinas Idazkaria
  3. Ana Belén Martínez López Kidea
  4. Miguel Ángel Candel Mora Kidea
  5. José Manuel Muñoz Muñoz Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 301455 DIALNET lock_openRIUMA editor

Laburpena

Título de la tesis: evaluación de herramientas y recursos informáticos (tao y ofimática) para la traducción profesional: hacia la configuración de un entorno óptimo de trabajo para el traductor autónomo Resumen: Esta tesis doctoral se dedica al mundo del traductor actual, que se vuelve cada vez más digitalizado. Está concebida para ayudarle a orientarse en este mundo y sobrevivir en él. Como la actividad profesional del traductor depende directamente del uso de las herramientas TAO, en este trabajo se presenta una clasificación general de estas herramientas que le permitan hacerse una primera impresión sobre sus posibles aplicaciones. Los aspectos teóricos de los métodos y modelos de evaluación amplían la visión del traductor y le invitan a conocer la importancia de la calidad de los componentes software que va a utilizar en su trabajo. El modelo del proceso de evaluación orientado al usuario, ilustrado por un caso de evaluación ejemplar que incluye los análisis cuantitativo y cualitativo de los productos seleccionados, permite al traductor autónomo hacer su propia elección, optimizando el esfuerzo y obtener mejores resultados profesionales.