Des faubourgs parisiens au Sahara, échos du moi d’Alexandra David Néel dans son Conte du désert, Devant la face d’Allah

  1. Fanny Martín Quatremare 1
  1. 1 Universidad de Granada
    info

    Universidad de Granada

    Granada, España

    ROR https://ror.org/04njjy449

Buch:
Mediterráneo Inter/Transcultural: el Otro, el lugar del otro, la lengua del otro
  1. Carlota Vicens-Pujol (coord.)
  2. Cristina Solé Castells (coord.)
  3. Lídia Anoll Vendrell (coord.)
  4. María Gracia Vila Mengual (coord.)

Verlag: Universidad de las Islas Baleares = Universitat de les Illes Balears

ISBN: 9788483843857

Datum der Publikation: 2019

Seiten: 383-394

Kongress: Asociación de Francesistas de la Universidad Española. Coloquio (26. 2017. null)

Art: Konferenz-Beitrag

Zusammenfassung

Among the numerous parts of the country that the French explorer, Alexandra David-Néel crossed, Tunis was her place of residence between 1900 and 1911. In 1907 she wrote this attractive tale that on the one hand, bears witness to the beauty of an enchanting landscape, and on the other hand tells the story of these colonized African lands. Of special note is the incredible boldness of a woman, born at the end of the 19th century, speaking freely about the Muslim religion. Finally, through this short story of two Parisian children, continuing to the Sahara and dying in the arms of Allah, are the echoes of the wounds and real-life experience of the famous writer Alexandra David Néel.