Técnicas específicas de la traducción periodística

  1. Hernández Guerrero, María José
Revista:
Quaderns: Revista de traducció

ISSN: 1138-5790

Ano de publicación: 2006

Número: 13

Páxinas: 125-139

Tipo: Artigo

Outras publicacións en: Quaderns: Revista de traducció

Referencias bibliográficas

  • CASASÚS, J.M.; NÚÑEZ LADEVÉZE, L. (1991). Estilo y géneros periodísticos. Barcelona: Ariel.
  • CORTÉS ZABORRAS, C.; HERNÁNDEZ GUERRERO, M.J. (eds.) (2005). La traducción periodística. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
  • CHARTIER, D. (2000). La traducción journalistique: anglais-français. Toulouse: Amphi.
  • DIJK, T.V. (1990). La noticia como discurso, Guillermo Gal (trad.). Barcelona: Paidós.
  • GOMIS, L. (1991). Teoría del periodismo. Barcelona: Paidós.
  • GRUPO IRIS (1996). La traducción del texto periodístico. Alicante: Editorial Club Universitario.
  • GUTIÉRREZ DE TERÁN, I. (1997). Manual de traducción periodística (del español al árabe). Madrid: CantArabia.
  • HERNÁNDEZ GUERRERO, M.J. (2005a). «La traducción de los géneros periodísticos». En: CORTÉS ZABORRAS, C. y M.J. HERNÁNDEZ GUERRERO (eds.). La traducción periodística, p. 89-135.
  • HERNÁNDEZ GUERRERO, M.J. (2005b). «Prensa y traducción». En: CORTÉS ZABORRAS, C. y M.J. HERNÁNDEZ GUERRERO (eds.). La traducción periodística, p. 157-175.
  • HERNÁNDEZ GUERRERO, M.J. (2004). «La traducción de los titulares periodísticos». En: SUSO LÓPEZ, J. y R. LÓPEZ CARRILLO (coord.). Le français face aux défis actuels. Granada: Universidad de GranadaApfue-Gilec, vol. 2, p. 271-281.
  • HERNANDO, B.M. (1999). «Traducción y periodismo o el doble y misterioso escepticismo». Estudios sobre el mensaje periodístico, 5.
  • HURTADO ALBIR, A. (2001). Traducción y traductología. Introducción a la Traductología. Madrid: Cátedra.
  • Le style du Monde (2002). París: Le Monde.
  • Libro de estilo de ABC (1993). Barcelona: Ariel.
  • Libro de estilo de El Mundo (1996). Madrid: Temas de Hoy.
  • Libro de estilo de El País (1996). Madrid: Ediciones El País.
  • Libro de estilo de La Vanguardia (1986). Barcelona: La Vanguardia.
  • Manual de español urgente de la Agencia Efe (1995). Madrid: Cátedra.
  • MARTÍNEZ, C. (2001). «Traducción y periodismo». En: Actas del III Congreso Latinoamericano de Traducción. Buenos Aires: Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, http://www.traductores.org.ar.
  • MARTÍNEZ ALBERTOS, J.L. (1989). El lenguaje periodístico. Madrid: Paraninfo.
  • MARTÍNEZ ALBERTOS, J.L. (2000). Curso general de redacción periodística. Madrid: Paraninfo.
  • MARTÍNEZ DE SOUSA, J. (2003). Libro de estilo de Vocento. Gijón: Trea.
  • NÚÑEZ LADEVÉZE, L. (1993). Métodos de redacción y fundamentos de estilo. Madrid: Síntesis.
  • NÚÑEZ LADEVÉZE, L. ( (1995). Introducción al periodismo escrito. Barcelona: Ariel.
  • TAPIA SASOT DE COFFEY, M.J. (1992). «La traducción en los medios de prensa». Babel 38, 1. p. 59-63.