Aproximación al archipiélago Condé

  1. Asunción Alonso, Martha 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Revista Cuadernos de Literatura del Caribe e Hispanoamérica

ISSN: 2390-0644 1794-8290

Ano de publicación: 2018

Título do exemplar: Cuadernos de Literatura del Caribe e Hispanoamérica

Número: 28

Tipo: Artigo

DOI: 10.15648/CL.28.2018.4 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Outras publicacións en: Revista Cuadernos de Literatura del Caribe e Hispanoamérica

Obxectivos de Desenvolvemento Sustentable

Resumo

El objetivo del presente artículo es, primeramente, revisar el recorrido artístico-vital de la escritora guadalupeña Maryse Condé, figura capital de las letras antillanas tanto creolófonas como francófonas, con el fin de sensibilizar al público hispanófobo con una obra donde lo poético y lo político comulgan en honda coherencia.Por otra parte, pretendemos ofrecer en las páginas que se siguen ciertas herramientas clave para la exégesis de dicha colosal obra condeana, en tanto que espejo de inquietudes sin duda comunes al híbrido panorama creador caribeño.

Referencias bibliográficas

  • Alonso, M.A. (2018). Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé. Tesis doctoral dirigida por Mª Dolores Picazo González. Madrid: UCM.
  • Bélaise, M. (2006). Le discours éthique de la langue proverbiale créole : analyse prolégoménique d’une manière d’être au monde. París: EPU.
  • Blanco, A. (1996). A las mujeres de España: los ensayos feministas de María Martínez Sierra. DUODA, Revista d’Estudis Feministes. Barcelona: Universidad de Barcelona, 10, 73-86.
  • Broué, C.; Gardette, H. (2011). Grand entretien avec Maryse Condé [audio]. France Culture, Radio France. Recuperado de http://www.franceculture.fr/emissions/la-grande-table-1ere-partie/grand-entretien-avec-maryse-conde.
  • Cáceres, B.; Le Boulicaut, Y.; dirs. (2002). Les écrivains de l’exil : cosmopolitisme ou ethnicité. París: L’Harmattan.
  • Césaire, A. (1939). Cahier d’un retour au pays natal. París: Présence Africaine.
  • Cissé, Y.T.; Kamissoko, W. (2000). La grande geste du Mali. Des origines à la fondation de l’Empire. París: Éditions Karthala.
  • Chamoiseau, P. (1990-2005). Une enfance créole. París: Gallimard.
  • Chamoiseau, Pa. (1992). Texaco. París: Gallimard.
  • Condé, M. (1972). Dieu nous l’a donné. París : Oswald.
  • Condé, M. -(1976). Hérémakhonon. París: Union Générale d’Éditions.
  • Condé, M. -(1977). Le roman antillais. París: Nathan.
  • a. -(1981). Une saison à Rihata. París: Robert Laffont.
  • Condé, M. -(1984). Ségou. Les murailles de terre. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(1985). Ségou. La terre en miettes. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(1986). Moi, Tituba sorcière… Noire de Salem. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(1989). Haïti chérie. París: Bayard Presse.
  • Condé, M -(1989). Victor et les barricades. París: Je Bouquine, 61.
  • Condé, M -(1987). La vie scélérate. París: Seghers.
  • Condé, M -(1988). En attendant le bonheur (Hérémakhonon, reed.). París: Seghers.
  • Condé, M -(1989). Traversée de la Mangrove. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(1989). Victor et les barricades. París: Je Bouquine
  • Condé, M -(1991). Hugo le Terrible. París: Éditions Sépia.
  • Condé, M -(1992). Les derniers rois mages. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(1993). La Migration des coeurs. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(1993). La parole des femmes. París: L’Harmattan.
  • Condé, M -(1997). Desirada. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(1997). Pays Mêlé. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(1999): Le coeur à rire et à pleurer. Contes vrais de mon enfance. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(2000): Célanire cou-coupé. París: Robert Laffont.
  • Condé, M -(2001). La Belle Créole. París: Gallimard.
  • Condé, M -(2001). Rêves amers. París: Bayard Presse.
  • Condé, M -(2002). La Planète Orbis. Pointe-à-Pitre: Jasor.
  • Condé, M -(2003). Historie de la femme cannibale. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(2006). Victoire, les saveurs et les mots. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(2008). Les belles ténebreuses. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(2010). En attendant la montée des eaux. París: Lattès.
  • Condé, M -(2012). La vie sans fards. París: Mercure de France.
  • Condé, M -(2015). Mets et merveilles. París: JCLattès.
  • Cotille-Foley, N. C. (2006). Maryse Condé entre pulsion de départ et pulsion de retour. Journal of Caribbean Literatures. 4, 2: 159-165.
  • Ega, F. (1966). Le temps des madras. París: Éditions maritimes et d’outre-mer.
  • Franketienne (1975). Dézafi. Puerto Príncipe: Édision Fardin.
  • Franketienne (1995). Mûr à crever. París: Hoëbeke.
  • Galeano, E. (1982). Memoria del Fuego. Madrid: Siglo XXI Editores.
  • González, Á. (1956). Áspero mundo. Madrid: Rialp.
  • Hearn, L. (2004, princeps 1890). Aux vents caraïbes : deux années dans les Antilles françaises. Avant-propos de Raphaël Confiant. Traduit de l’anglais par Marc Logé. París: Hoëbeke.
  • Juompan-Yakam, C. (2015): Ma relation avec l’Afrique s’est fondée sur un mensonge. Jeune Afrique. Recuperado de http://www.jeuneafrique.com/232197/culture/maryse-cond-ma-relation-avec-l-afrique-s-est-fond-e-sur-un-mensonge/.
  • Pignot, L. (1999). Site Maryse Condé. Entretiens. Recuperado de http://geraldine.logeais.free.fr/siteMC/entretiens.html.
  • Pfaff, F. (1996). Conversations with Maryse Condé. Nebraska: University of Nebraska Press.
  • Pfaff, F. (2016). Nouveaux entretiens avec Maryse Condé, écrivain et térmoin de son temps. París: Karthala.