La traducción de los nombres de profesión referidos a una mujer¿una cuestión de planificación lingüística?

  1. Planelles Iváñez, Montserrat
Llibre:
La traducción de lo inefable . Jorge Guillén, la emoción ontológica. Claude Simón, el diálogo de la voz interior: actas del I Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de Soria
  1. Ramiro Valderrama, Manuel (coord.)
  2. Bueno García, Antonio (coord.)

Editorial: Diputación Provincial de Soria

ISBN: 84-86790-68-9

Any de publicació: 1994

Pàgines: 451-462

Congrés: Congreso Internacional de Traducción e Interpretación (1. 1993. Soria)

Tipus: Aportació congrés