Être bilingue à Sudbury (Ontario)étude sur le contact des langues et lareprésentation des identités

  1. María Teresa Pisa Cañete
Revue:
International journal of Canadian studies = Revue internationale d'études canadiennes

ISSN: 1180-3991

Année de publication: 2013

Número: 47

Pages: 187-200

Type: Article

DOI: 10.3138/IJCS.47.187 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

D'autres publications dans: International journal of Canadian studies = Revue internationale d'études canadiennes

Objectifs de Développement Durable

Résumé

Dans cet article nous avons suivi les procédures théoriques de la sociolinguistique utilisées par Milroy, Heller et Mougeon en matière de choix de langue en situation de bilinguisme. Un travail de terrain, parmi cinq familles francophones bilingues du Greater Sudbury / Grand Sudbury (Ontario), a permis de connaître les facteurs sociaux qui influencent leur choix de langue dans différentes situations de la vie quotidienne. En outre, ces familles représentent les deux sous-groupes de la population franco-ontarienne en situation minoritaire décrits par Duquette : d’une part, une élite qui défend une langue française normative et les valeurs traditionnelles à la fois de la culture francophone et, d’autre part, des locuteurs bilingues à qui la langue anglaise offre des ressources socioéconomiques et culturelles attrayantes. Les différences parmi les francophones affaiblissent la vitalité de leur communauté, tandis que l’anglais s’impose comme lingua franca, et ce, malgré les luttes historiques pour atteindre un certain niveau d’éducation, pour obtenir des emplois ou pour accéder à un développement socioculturel en français en Ontario.