Playing with wordsL2 vocabulary acquisition and the use of popular tales. A perspective from the Involvement Load Hypothesis

  1. Gema Alcaraz Marmol 1
  2. María del Mar Jiménez-Cervantes Arnao 1
  1. 1 Universidad Católica San Antonio
    info

    Universidad Católica San Antonio

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/05b1rsv17

Journal:
Docencia e Investigación: revista de la Escuela Universitaria de Magisterio de Toledo

ISSN: 1133-9926

Year of publication: 2015

Year: 40

Issue: 25

Pages: 75-90

Type: Article

More publications in: Docencia e Investigación: revista de la Escuela Universitaria de Magisterio de Toledo

Abstract

One of the main aims of the Primary Education system in Spain is promoting the learning of, at least, one foreign language. Vocabulary is considered one of the key aspects to reach this aim. In fact, vocabulary knowledge has been proved to help develop communicative skills such as reading or writing. Children’s literature is one of the resources for foreign language vocabulary teaching. According to the ILH, the degree of involvement in an activity may affect the student’s learning results. Our proposal aims to work with vocabulary by means of a series of activities where vocabulary is dealt with at different degrees of involvement, activities being based on popular tales.

Bibliographic References

  • Allen, V. (1983). Techniques in teaching vocabulary. New York: Oxford University Press.
  • Baddeley, A. (1997). Human Memory: Theory and Practice. London: Erlbaum.
  • Broeder, P. and Plunkett K. (1994). Connectionism and Second Language Acquisition. In Ellis, N. (Ed.). Implicit and explicit learning of languages (pp. 421-453). London: Academic Press.
  • Brown, C. (1993). Factors affecting the acquisition of vocabulary. In Huckin, T; Haynes, M. and Coady, J. (Eds.). Second Language Reading and Vocabulary (pp. 263-286). New Jersey: Ablex.
  • Colomer, T. (2010). Introducción a la literatura infantil y juvenil actual. Madrid: Síntesis.
  • Common European Framework of Reference for Languages (2001). Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf
  • Ellis, N. (1994). Vocabulary Acquisition: the ins and outs of explicit cognitive mediation. In Ellis, N. (Ed.). Implicit and explicit learning of languages (pp. 211-282). London: Academic Press.
  • Ellis, N. and He, X. (1999). The roles of modified input and output in the incidental acquisition of word meanings. Studies in Second Language Acquisition, 21, 285-301.
  • Folse, K. (2006). The effect of type of written exercise on L2 vocabulary retention. TESOL Journal, 40, 273-293.
  • Golkar, M. and Yamini, M. (2007). Vocabulary, proficiency and reading comprehension. The Reading Matrix, 7, 88-112.
  • Hismanoglu, M. (2005). Teaching English through literature. Journal of Language and Linguistic Studies, 1, 53-66.
  • Hulstijn, J. and Laufer, B. (2001). Some empirical evidence for the Involvement Load Hypothesis in vocabulary acquisition. Language Learning 51, 539-558.
  • Jiménez Catalán, R.M. and Moreno Espinosa, S. (2005). Using Lex30 to measure the L2 productive vocabulary of Spanish primary learners of EFL. Vial, 13, 27-44.
  • Jiménez Catalán, R.M. and Terrazas, M. The receptive vocabulary of English foreign language young learners. IJES, 2, 201-215.
  • Keating, G. (2008). Task effectiveness and word learning in a second language: The involvement load hypothesis on trial. Language Teaching Research, 12, 365-386.
  • Laufer, B. (1986). Possible changes in attitude towards vocabulary acquisition research. IRAL, 24, 69-75.
  • Laufer, B. (1995). Beyond 2000: a measure of productive lexicon in a second language. In Eubank, L; Sharwood-Smith, M and Selinker, L. (Eds.). The current state of interlanguage (pp. 265-272). London: Benjamins.
  • Laufer, B. (1995). The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different? Applied Linguistics, 19, 255-271.
  • Laufer, B. and Hulstijn, J. (2001). Incidental vocabulary acquisition in a second language: The construct of task-induced involvement. Applied Linguistics, 22, 1-26.
  • Lu, M. (2013). Effects of four vocabulary exercises on facilitating learning vocabulary meaning, form, and use. TESOL Quarterly, 47, 167-176.
  • McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford: Oxford University Press.
  • Manchón, R.M. (1987). Adquisición/aprendizaje de lenguas: el problema terminológico. Cuadernos de Filología Inglesa, 3, 37-47.
  • Meara, P. (1992). Network structures and vocabulary acquisition in a foreign language. In Arnaud, P. and Béjoint, H. (Eds.). Vocabulary and Applied Linguistics (pp. 62-70). London: McMillan.
  • Milton, J. (2009). Measuring second language vocabulary acquisition. Multilingual Matters: Bristol.
  • Nation, P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Nation, P. and Gu, P. (2007). Focus on vocabulary. Sydney: NCELTR.
  • Newton, J. (1995). Task-based interaction and incidental vocabulary learning: A case study. Second Language Research, 11, 159-177.
  • Quinn, G. (1968). The English vocabulary of some Indonesian University entrants. Salatiga: English Department Monograph IKIP Kristen Satya Watjana.
  • Read, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Richards, J. (1974). Word lists: problems and prospects. RELC Journal, 5, 69-84.
  • Rodari, G. (2010). Gramática de la fantasía. Barcelona, España: Planeta.
  • Sell, J. (2005). Why teach literature in the foreign language classroom? Encuentro. Revista de investigación e innovación en la clase de lenguas, 15, 86-93.
  • Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sparks, R. ; Ganschow, L. ; Patton, J.; Artzer, M.; Siebenhar, D.; and Plageman, M. (1997). Prediction of foreign language proficiency. Journal of Educational Psychology, 89, 549-561.
  • Takala, S. (1984). Evaluation of students’ knowledge of English vocabulary in the Finnish comprehensive school. Urbana: University of Illinois Press.