Enseñanza-aprendizaje del español como lengua-cultura extranjera. Práctica educativa en las aulas de ele en Camerún. Formación inicial y continua del profesorado

  1. MANGA, ANDRE-MARIE
Zuzendaria:
  1. Joaquín Díaz-Corralejo Zuzendaria

Defentsa unibertsitatea: Universidad Complutense de Madrid

Fecha de defensa: 2003(e)ko azaroa-(a)k 26

Epaimahaia:
  1. Jaime García Padrino Presidentea
  2. Isabel García Parejo Idazkaria
  3. Raquel Varela Méndez Kidea
  4. Arturo Delgado Cabrera Kidea
  5. Esther Hernández Longas Kidea

Mota: Tesia

Teseo: 101521 DIALNET

Laburpena

La expansión de la lengua española es una realidad innegable, ya que muchos sistemas educativos adoptan dicho idioma y lo aprenden com lengua-cultura extranjera. Varios problemas nacen de esta adquisición de otra lengua. Los alumnos no consiguen comunicar oralmente y por escrito. No se aplican en las aulas las normas que conduzcan al dominio de la competencia comunicativa y cultural, y los profesores resisten a cualquier intento de cambio metodológico. Esta investigación, basándose en estas realidades, define la naturaleza de la lengua objeto de estudio, el aprendizaje de una lengua-cultura extranjera con sus factores e incidencias, la incidencia del bilingüismo, el concepto de didáctica, la metodología para la enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera, el desarrollo de la comunicación oral y escrita, y la evaluación. En su aspecto práctico, esta investigación nos lleva a un estudio empírico sobre la enseñanza-aprendizaje de lenguas en la ensañanza secundaria en Camerún: estudio de caso. Los corpora de datos recogidos nos han permitido validar la hipótesis que plantemos al principio de la indagación (que estipula que una enseñenza eficaz es fruto de una buena formación del profesorado), y hacer propuestas sobre la formación de los docentes y la enseñanza-aprendizaje del español lengua-cultura extranjera en este entorno.