Universität
Valencia
Publikationen (19) Publikationen, an denen Forscher/innen teilgenommen haben
1997
-
"Ces caressants effluves du coeur" ou quand écrire, c'est jouir. Lectures d'Une aventure d'amour d'Alexandre Dumas
Alexandre Dumas père: une façon d'être soi (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 29-40
-
Algunas consideraciones sobre la formación de vocabularios científicos españoles: La influencia de las traducciones del francés
Livius: Revista de estudios de traducción, Núm. 9, pp. 65-82
-
Daniel Mercier. l’Épreuve de la représentation. l’enseignement des langues étrangéres et la pratique de la traduction en france aux 17éme et 18éme siécles
Target, Vol. 9, Núm. 2, pp. 381-384
-
De l'imossibilité d'être femme ou les avatars de la figure féminine dans l'ouvre de Marguerite Yourcenar
Quaderns de filologia. Estudis literaris, Núm. 3, pp. 77-88
-
Del camino de la perfección al amour braque en "Fou de Vincent"
Sida y cultura (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 67-71
-
Deux grammaires françaises pour Espagnols (XVIIe siècle)
Lingvisticae Investigationes, Vol. 21, Núm. 1, pp. 199-239
-
Escribir en el apremio
Sida y cultura (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 80-91
-
Escribirse con sida
Sida y cultura (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 72-79
-
La lingüística contrastiva francés-español en el siglo XVIII en España
Panorama de la investigació lingüística a l'Estat espanyol: actes del I congrés de lingüística general
-
Le "détournement" de la grammaire générale dans la grammaire pédagogique française éditée en Espagne au XVII siècle
Thélème: Revista complutense de estudios franceses, Núm. 11, pp. 523-538
-
Le mythe paternel dans Mes mémoires d'Alexandre Dumas
Alexandre Dumas père: une façon d'être soi (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 151-162
-
Les literatures catalana i francesa al llarg del segle XX: primer congrès internacional de literatura comparada, València, 15-18 abril 1997
Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1997
-
Les traductions catalanes de M. Yourcenar. Le cas d''Alexis ou le Traité du Vain Combat'
Les literatures catalana i francesa al llarg del segle XX: primer congrès internacional de literatura comparada, València, 15-18 abril 1997
-
Mercedes tricás preckler. manual de traduction francés–castellano
Target, Vol. 9, Núm. 1, pp. 185-188
-
Michel ballard, éd. relations discursives et traduction
Target, Vol. 9, Núm. 1, pp. 196-198
-
Sida y cultura
Departament de Filologia Francesa i Italiana
-
Un escrutinio visceral y una mirada de Ulises
Sida y cultura (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 130-145
-
Una reflexión en torno al sida a partir de una lectura de la "Félure du monde" de André Glucksmann
Sida y cultura (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 48-53
-
Étude parémiologique du Laquais de P. de Larivey
Paremia, Núm. 6, pp. 107-112