Unibertsitatea
Málaga
Argitalpenak (7) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak
2017
-
CT3 y didáctica de la traducción. Análisis de caso
L'appréciation langagière de la Nature: le naturel, le texte et l'artifice
-
Las poetas de Quebec traducidas en España
Metáforas de la luz = Métaphores de la lumière: XXIV Coloquio AFUE, Almería, 15-17 abril 2015
-
Miradas y palabras entrelazadas. Claude Cahun y Marcel Moore
Arte escrita. Texto, imagen y género en el arte contemporáneo (Comares), pp. 21-44
-
Retraducción y calidad: el caso de Madame Bovary
Palabras e imaginarios del agua: XXV Coloquio AFUE, Valencia 20-22 de abril de 2016
-
Traducción y estrategia editorial: las últimas versiones españolas y argentinas de Madame Bovary
De Homero a Pavese: hacia un canon iberoamericano de clásicos universales (Reichenberger), pp. 317-339
-
Traducción, prensa y corrientes socioculturales entre España, Francia y Portugal: análisis de caso
Voies de convergence dans l’espace ibéro-gallo-roman
-
Translation in new independent online media: the case of Mediapart
Perspectives: Studies in Translatology, Vol. 25, Núm. 2, pp. 294-307